阅读历史 |

第548章 倒反天罡!(1 / 2)

加入书签

第548章 倒反天罡!

《泰晤士报》的头版在次日刊出了社论,标题是:《出版的责任与欺骗的代价》。

文章一开始只陈述事实——

【理察·埃弗拉德先生昨日在本报发表声明,指出自己出版《1984》系受柯南·道尔欺骗。

后者以「福尔摩斯」新稿为诱饵,迫使其未审先发。埃弗拉德先生承认失职,但强调其爱国立场从未动摇。】

但最后的结论却小心翼翼地回避了关于《1984》的争论,而是把争议的焦点仍然放在「主编失职」上。

【此事暴露了出版业某些环节的脆弱。主编的职责不仅是获取稿源,更是对内容的最后把关。

当一位主编因急于获得畅销作品而放弃审核,他就背叛了读者与行业的信任。

至于欺骗者是否应承担更重责任——这应交由法律裁断。】

但读者们读出的意思完全不同。

咖啡馆里,一个学者放下报纸,对同伴说:「看明白了吗?政府要找替罪羊了。」

同伴压低声音:「埃弗拉德把柯南·道尔卖了。」

「也把索雷尔卖了。说是『阴谋』。」

「那又怎样?书已经传开了。我昨晚在俱乐部,听人说黑市上《1984》的原版要卖到五镑一本。」

「五镑?疯了吗?」

「就这还不还价!」

「政府越是禁,书就越值钱。这是老道理。」

「对啊,还记得三年前法国的那本禁书吗?《颓废的都市》。」

「我想起来了……那书没写完,我还盼着第二部呢。」

「可不是吗,那一阵在巴黎炒到了20法郎一本!」

「你怎麽能把《1984》和《颓废的都市》相提并论呢?」

「也是,那可是莱昂纳尔·索雷尔啊!」

角落里,还有两个年轻人也在讨论。

年轻些的那个说:「我昨天去图书馆,想借《良言》看看,管理员说全被收走了。连索引卡都抽掉了。」

年长些的冷笑:「图书馆?我听说大英博物馆阅览室那本也不见了。连登记本上的借阅记录都涂掉了。」

「他们真怕成这样?」

「你想想——『OLD LADY IS WATCHING YOU』——要是满街的孩子都对着女王肖像说这个,政府怎麽办?」

年轻的那个想了想,笑了:「现在倒好,本来没几个人知道这句话。政府一禁,全英国都知道了。」

这就是禁书的光环!

你越禁止,人们越好奇。你越说它危险,人们越想看看到底有多危险。

而当你开始追查持有者时,恐惧就产生了——但恐惧总会催生反抗。

当然,关于内阁那三份声明与理察·埃弗拉德的个人声明的讨论也不少。

「埃弗拉德这人,真是够无耻。」

「他在保命!你要是在老鼠啃脸和出卖朋友里二选一,你会选哪一个?」

「我不会让自己落到那一步。」

「话别说太早。不过苏格兰场的警察真的造了一个『老鼠面具』?」

「谁知道呢?」

漫长的沉默过后,终于有人想起埃弗拉德的声明中的关键人物——

「柯南·道尔只是个医学生,帮索雷尔整理资料的。就算判他罪,能有多大分量?」

「索雷尔本人在法国,动不了。那总得有人在国内顶罪。」

「你是说,政府需要个『国内同谋』的形象?」

「对。一个英国人与外国作家勾结,侮辱女王——这才更像是个『阴谋』。」

「那为什麽要选柯南·道尔?他还年轻,没什麽背景。」

「正因为没背景。动他,代价最小。」

讨论声安静下来,不少人联想到了自己,自己难道就有背景了?

过了一会儿,有人说:「格莱斯顿这次……做得太难看了。」

没人接话,但所有人都知道这话的意思。

自由党政府一向以「法治」「程序」自居。现在呢?先发政治声明定罪,再找证据,再逼迫证人——

这不像自由党的做法,倒像托利党那些强硬派的手笔。

他们为什麽会这麽干?除非,压力来自比政府更高的地方!

————————————

温莎城堡,女王书房。

维多利亚坐在书桌前,面前是这两天的报纸,既有理察·埃弗拉德的声明,也有《泰晤士报》的社论。

看完,她把报纸推到一边,面沉如水。

侍立在一旁的私人秘书约翰·布朗轻声问:「陛下?」

「卑劣!」

约翰·布朗没明白:「您是说埃弗拉德,还是……」

女王站起来,走到窗前:「都是。主编为了自保,出卖作假;内阁为了交差,逼他做伪证。全都卑劣!」

她看着窗外的花园。秋雨打湿了草坪,树叶开始泛黄。

过了好一会儿,女王才转过头:「现在全欧洲都在看我们的笑话。

这个小丑发个声明,说自己被骗了,这就能挽回帝国的尊严了?」

约翰·布朗谨慎地说:「这也许是执行法律前必要的步骤,陛下。」

↑返回顶部↑

书页/目录